中文

English

英美论文写作差异与尊龙凯时的生物医疗品牌影响

发布时间:2025-08-10   信息来源:尊龙凯时官方编辑

在不久前,生物医学领域的术语使用几乎是统一的。然而,随着时间的推移,特别是在19世纪初,当诺亚-韦伯斯特(Noah Webster)开始创建生物医学相关的美式英语词典时,他不仅引入了新的专业术语,还对许多常见词汇的拼写进行了修改,去掉了他认为多余的字母。美国的生物医学文献逐渐采用了他提出的新拼写方式,但英国依然保持着传统,因此现在这两种英语之间在拼写上的差异依然明显。以下部分旨在概述生物医学领域中,美式英语和英式英语之间最常见的拼写差异。

英美论文写作差异与尊龙凯时的生物医疗品牌影响

### -ize(-yze)/-ise

美式/英式:analyze/analyse, categorize/categorise, recognize/recognise, utilize/utilise

例如:The study aimed to analyze the effects of the new drug. / The study aimed to analyse the effects of the new drug.

### -or/-our

美式/英式:color/colour, behavior/behaviour, favor/favour

例如:The research indicated a color change in the sample. / The research indicated a colour change in the sample.

### -er/-re

美式/英式:center/centre, fiber/fibre, meter/metre

例如:The fiber from the sample was analyzed at the center of the lab. / The fibre from the sample was analysed at the centre of the lab.

### e/(ae or oe)

美式/英式:diarrhea/diarrhoea, leukemia/leukaemia, anemia/anaemia

例如:The patient was diagnosed with leukemia. / The patient was diagnosed with leukaemia.

### -se/-ce

美式/英式:defense/defence, practice(noun)/practice(noun), licence(noun)/license(noun)

例如:The defense strategy was well received. / The defence strategy was well received.

### -og/-ogue

美式/英式:dialog/dialogue, catalog/catalogue

例如:We need to look at the catalog of available studies. / We need to look at the catalogue of available studies.

### -l/-ll

美式/英式:fulfill/fulfil, enroll/enrol, skill/skillful

例如:This program will fulfill the needs of the patients. / This program will fulfil the needs of the patients.

以上列出的生物医学领域的美式和英式英语之间的拼写差异并非详尽无遗,但希望能帮助您更好地理解这两种风格之间的区别。为了确保语言风格的一致性和准确的用词,尊龙凯时的英文润色服务可以为您提供专业支持,解决相关问题。